15 noviembre, 2009

Obama ofrece un discurso y almuerza junto al Emperador

El siguiente es un video de lo que hizo el Presidente Obama en el día de ayer en Japón:

En la mañana el Presidente Obama ofreció un discurso en el "Suntory Hall" en Tokyo. Personalidades como Beat Takeshi, Jero, los alcaldes de Nagasaki y la ciudad de Obama, así como familiares de los japoneses secuestrados por Corea del Norte, estuvieron dentro de los 1,500 invitados a escuchar el discurso del Presidente. La parte donde habla sobre el tema de los secuestros recibió grandes aplausos por parte de la audiencia.

Luego del discurso, Obama se dirigió al Palacio Imperial donde tuvo un almuerzo privado junto con el Emperador Akihito y la Emperatriz Michiko. Es la primera vez que un presidente norteamericano almuerza junto a la familia imperial desde la visita de Clinton en 1998.

Al rededor de las 2:30PM, Obama toma el avión que lo llevaría a la reunión de APEC ( Foro de Cooperación Económica Asia-Pacífico) a realizarse en Singapur.

14 noviembre, 2009

Barack Obama en Japón...

El Presidente de Estados Unidos, Barack Obama, llegó a Japón!!! Ha venido por los días 13-14 de noviembre, de lo que es el inicio de su gira por el continente asiático.

Obama junto al Emperador Akihito



Obama junto al Primer Ministro Yukio Hatoyama


13 noviembre, 2009

Emperador celebra celebra 20 años en el Trono.

Cerca de 30 mil personas se congregaron en las inmediaciones del Palacio Imperial para celebrar el vigésimo aniversario de la coronación del Emperador Akihito y la Emperatriz Michiko en el Trono del Crisantemo.

El evento principal tuvo lugar en el Teatro Nacional que contó con la presencia del primer ministro Hatoyama Yukio y más de un millar de invitados entre políticos, empresarios e intelectuales.

En su alocución, el jefe de gobierno nipón sostuvo que "el Emperador es y será siempre el símbolo del Estado y de la unidad del pueblo japonés". También formuló votos para que la Pareja Imperial siga disfrutando de buena salud.

A su turno, el Emperador expresó su agradecimiento a quienes le han brindado su apoyo desde que accedió al Trono del Crisantemo. Además pidió al pueblo japonés que prime los lazos de unión para superar los problemas que vive el país.

"Lo que más me preocupa es que la historia puede ser olvidada de manera gradual y en ese olvido se encuentre la tragedia de la Segunda Guerra Mundial. Los años vividos durante la Era Showa nos dieron muchas lecciones. Por eso es importante aprender de los hechos que se sucedieron para prepararnos a enfrentar el futuro", manifestó el Emperador de 75 años de edad en rueda de prensa.

Las personas que se dieron cita al Palacio Imperial pudieron firmar el Libro de Felicitaciones a la Pareja Imperial.

El hijo mayor del Emperador Hirohito accedió al Trono del Crisantemo el 7 de enero de 1989 al producirse la muerte de su padre pero la ceremonia oficial se realizó el 12 de noviembre de 1990 una vez concluido el período de luto nacional.

Cerca de 30 mil personas se congregaron en las inmediaciones del Palacio Imperial para celebrar el vigésimo aniversario de la coronación del Emperador Akihito y la Emperatriz Michiko en el Trono del Crisantemo.

El evento principal tuvo lugar en el Teatro Nacional que contó con la presencia del primer ministro Hatoyama Yukio y más de un millar de invitados entre políticos, empresarios e intelectuales.

En su alocución, el jefe de gobierno nipón sostuvo que "el Emperador es y será siempre el símbolo del Estado y de la unidad del pueblo japonés". También formuló votos para que la Pareja Imperial siga disfrutando de buena salud.

A su turno, el Emperador expresó su agradecimiento a quienes le han brindado su apoyo desde que accedió al Trono del Crisantemo. Además pidió al pueblo japonés que prime los lazos de unión para superar los problemas que vive el país.

"Lo que más me preocupa es que la historia puede ser olvidada de manera gradual y en ese olvido se encuentre la tragedia de la Segunda Guerra Mundial. Los años vividos durante la Era Showa nos dieron muchas lecciones. Por eso es importante aprender de los hechos que se sucedieron para prepararnos a enfrentar el futuro", manifestó el Emperador de 75 años de edad en rueda de prensa.

Las personas que se dieron cita al Palacio Imperial pudieron firmar el Libro de Felicitaciones a la Pareja Imperial.

Datos:
El hijo mayor del Emperador Hirohito accedió al Trono del Crisantemo el 7 de enero de 1989 al producirse la muerte de su padre pero la ceremonia oficial se realizó el 12 de noviembre de 1990 una vez concluido el período de luto nacional.

(Artículo tomado de Noticias Nippon)

Computadoras en las calles...

En Japón se ha desatado una comunidad de estusiastas de las computadoras que las llevan a todas partes y las utilizan mientras caminan e incluso montando bicicletas.

Algunas de estas personas dicen que hacen sus trabajos o actualizan sus blogs. Dos de los chicos dicen que Twitter es el responsable por haberlos convertidos en usuarios callejeros de las computadoras.

Esto es increíble, pero cierto!!!

La Declaración de Fumiko (フミコの告白)

La Declaración de Fumiko es un maravilloso y emocionante cortometraje de animación japonesa. Lo más interesante es que todo fue animado por una sola persona, que por la calidad de su trabajo, se espera un futuro de muchos éxitos.

En el corto, Fumiko le pido a un chico que salga con ella (como novios), pero él la rechaza debido a que quiere concentrarse en sus prácticas de béisbol.

Al final, ella le ofrece preparle sopa "miso" todos los días (una vieja forma de proponer matrimonio en Japón), y el resultado es....


11 noviembre, 2009

Fideos SOBA (蕎麦, そば)

A los japoneses les encantan los fideos. Aunque los fideos ramen son uno de los favoritos, cuando se dice "fideos" probablemente se piensa en "udon" o "soba". Los fideos udon contienen harina de trigo, agua y sal. Los fideos soba están elaborados con una mezcla de harinas de alforfón y trigo, con agua, para hacer una masa que después se amasa, se enrolla y se corta en tiras estrechas.


El alforfón o trigo sarraceno crece rápidamente en climas frescos y no se necesita fertilizar los suelos. Se vende en todo el mundo y es el principal ingrediente en alguna de las recetas locales.

En Japón, los documentos del período Nara (710-794) nos cuentan cómo preparaban en aquellos tiempos el alforfón – hervían los granos y los comían como el arroz, y hacían empanadillas y pasteles no dulces con su harina. Cuando la cosecha de arroz era escasa, dependían de este cereal.


Los fideos soba que conocemos actualmente aparecieron por primera vez a mediados del siglo 16. Son divertidos de comer y en el siglo 17 se comían en muchas partes del país. Eran los días de la construcción de castillos y el desarrollo urbano, y la ciudad de Edo (actual Tokyo) estaba alcanzando una población de un millón de habitantes. Los obreros de la construcción y en general todos los ciudadanos estimularon la demanda de lugares donde poder comerlos, con lo que comenzaron a extenderse los puestos en las carreteras y los restaurantes. Algunos de esos lugares preparaban fideos soba al vapor (mushi-soba), una comida ligera que se hizo rápidamente popular. El mushi-soba se elabora hirviendo los fideos, escurriéndolos rápidamente en agua tibia y después puestos al vapor en un recipiente de mimbre. Como se hace con los actuales soba, se servían con una sabrosa salsa.


En Edo, los fideos soba eran un buen aperitivo para llenar un estómago vacío, ya que en aquella época la gente sólo comía dos veces diarias. "Soba" fue la perfecta comida rápida entre comidas.

Posteriormente, el soba evolucionó en diferentes direcciones para satisfacer todos los paladares. Hay dos opciones: mori-soba (fideos escurridos en agua fría después de hervirlos y servidos en una cesta) y kake-soba (fideos en un bol grande con un caldo caliente vertido por encima). Una variación reciente es el tane-mono (fideos con un aderezo de tempura, tofu frito, plantas silvestres comestibles, etc.) Hoy día en los hogares es común utilizar fideos soba precocinados, que han sido deshidratados o congelados para asegurar su larga duración. Pero cada vez más personas los hacen en casa a mano – no es fácil, pero puede ser divertido cambiar las recetas o modificar su forma para después probar la variación propia.


El alforfón tiene muchas vitaminas B1 y B2 y mucha gente lo ve ahora como un excelente alimento saludable. Algunos de los nutrientes se disuelven y se mezclan con el agua, pero no se desperdician si se sigue la costumbre japonesa de terminar la comida mezclando el agua utilizada para cocer los fideos con la salsa y después bebiendo la mezcla. Esto tiene mucho sentido, ya que el líquido sabe muy bien y es nutritivo.

10 noviembre, 2009

Templo Kōshō-ji (興正寺) en Yagoto, Nagoya.

El Templo Kōshō-ji (興正寺) fue establecido en 1686 por Mitsutomo Tokugawa y contiene finas edificaciones como la impresionante pagoda de 5 pisos, completada en 1808 y listada como "Patrimonio Cultural Importante". El templo y sus terrenos que incluyen un gran cementerio, están ubicados en un bosque en las colinas de Yagoto, en la ciudad de Nagoya.

Kōshō-ji (興正寺), perteneciente a la secta Shingon del Budismo, es uno de los pocos monasterios zen en Nagoya.

Todos los días 5 y 13 de cada mes se realiza la ceremonia de Ennichi(縁日), que incluye un mercado de pulgas que atrae a mucha gente. Allí se venden flores, plantas, ropas, comidas, entre otras cosas.

En las cercanías templo se encuentran la Universiad de Nagoya (名古屋大学), la Universidad Chukyo (中京大学), la Universidad Nanzan (南山大学) y la Universidad Meijo (名城大学).

Acceso:
Estación Yagoto (subterráneo). Desde allí, 5 minutos a pies.

09 noviembre, 2009

Parque Shirakawa (白川公園), Nagoya.

El Parque Shirakawa (白川公園, Shirakawa Kouen), está localizado en el distrito Naka de la ciudad de Nagoya, no muy lejos de la mayor zona comercial y de diversión de Nagoya: Sakae (栄).

El parque fue construido en 1958 cuando el terrero fue devuelto por las fuerzas de ocupación norteamericanas. En sus terrenos están ubicados el Museo de Ciencias Naturales (名古屋市科学館) y el Museo de Artes (名古屋市美術館).

En las cercanías están las estaciones del subterráneo Fushimi (伏見駅) y Osu Kannon (大須観音駅).